<font color="#3333ff"><font><font face="verdana,sans-serif"><br></font></font></font><br><div class="gmail_quote">Vào 15:51 Ngày 04 tháng 9 năm 2012, Truong Anh. Tuan <span dir="ltr"><<a href="mailto:tuanta@iwayvietnam.com" target="_blank">tuanta@iwayvietnam.com</a>></span> đã viết:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div id=":3t">[1] <a href="http://lists.vfossa.vn/pipermail/sfd2012/" target="_blank">http://lists.vfossa.vn/pipermail/sfd2012/</a></div>
</blockquote></div><br><br clear="all">+1 Archive mở OK.<br><br>Subscription mở, admin không cần approve khi có ai đăng ký.<br>Ngu ý của em nó thế.<br><br>Việc này xong rồi bác Tuận ạ. Done, good job, thanks bác nhiều nhiều.<br>
<br>-- <br>Best Regards,<br>Nguyen Hung Vu [aka: NVH] (in Vietnamese: Nguyễn Vũ Hưng, グェン ヒュン ウー, 阮武興)<br><a href="mailto:vuhung16plus%7Bremove%7D@gmail.dot.com" target="_blank">vuhung16plus{remove}@gmail.dot.com</a> , YIM: vuhung16 , Skype: vuhung16plus, twitter: <a href="https://twitter.com/vuhung" target="_blank">vuhung</a>, MSN: vuhung16.<br>
<a href="http://www.facebook.com/nguyenvuhung" target="_blank">vuhung's facebook</a> <a>Nguyễn Vũ Hưng's blog on Free and Open Source, </a><a href="http://hoc-tiengnhat.blogspot.com/" target="_blank">Blog tiếng Nhật, </a><a href="http://libo-vi.blogspot.com/" target="_blank">Vietnamese LibreOffice, </a><a href="http://mozilla-vi.blogspot.com/" target="_blank">Mozilla & Firefox tiếng Việt</a> <br>
<br>Disclaimer: When posted to social networking groups include, but not limited to Linux Users' Groups, Free and Open Sources forums, mailing lists, the above is my personal opinion and is *not* the opinion of my employer(s), associations and/or groups I join.<br>